宿泊約款・ご利用規約
Villa Muse Okinawa
宿泊約款・利用規約
令和3年6月4日作成
令和8年4月1日更新
宿泊約款
適用範囲
第1条
Villa Muse Okinawa(以後、甲と記載)が宿泊客(以後、乙と記載)との間で締結する宿泊契約及びこれに関連する契約は、この約款の定めるところによるものとする。
(2)甲が法令及び慣習に反しない範囲で特約に応じたときは、前項の規定に関わらず、その特約が優先するものとする。
(3)甲のホームページ以外の各種予約ウェブサイトからの申し込みに関しても、この約款に従うものとする。
宿泊の申し込み
第2条
(1)甲の宿泊施設(以下、宿泊施設と記載)へ宿泊契約の申し込みをしようとするとき、乙は下記の事項を事前に甲に申し出ることとする。
(a) 宿泊者名
(b) 宿泊する宿泊施設の施設名
(c) 当日連絡のつく連絡先
(d) 宿泊料金に関する同意
(e) 宿泊人数
(f) その他、甲が必要と認める事項
(2)乙が宿泊中に宿泊日を超えて宿泊の継続を申し入れた場合、甲はその申し出がなされた時点で新たな宿泊契約の申し込みがあったとして処理する。
宿泊契約の成立
第3条
宿泊契約は、乙が宿泊予約を行い、甲が前条の申し込みを承諾したときに成立するものとする。ただし、甲が承諾をしなかったことを証明したときはこの限りではない。
(2)前項の規定により、宿泊契約が成立したとき、乙は宿泊期間の宿泊金の全額を甲の定める指定日までに支払いを完了しなければならない。指定日までに支払いがなく、甲と乙間において、遅延の合意がなされていない場合、宿泊契約は甲より一方的に解除できるものとする。乙は、事前に甲へ電話または指定の電子メールによる連絡を行い、甲による合意を得た場合に限り、支払い期日を変更することが出来る。
(3)宿泊金の全額が入金されず、一部だけが入金されていた場合、残金について、乙は「いつ」「どのような支払い方法で」行うのかに関して、甲の了承を得なければならない。了承が無い場合、宿泊契約は成立せず、宿泊予約は甲により解除され、入金された金額については乙の振り込み手数料負担にて返金される。
(4)宿泊金の事前支払いは、甲指定の銀行口座への振り込み、またはクレジットカードによる支払いに限る。但し、旅行会社またはインターネット上の宿泊予約ウェブサイト会社からの申し込みの場合で、甲から支払い期日の連絡がないときに限り、各旅行会社または宿泊予約ウェブサイト会社が指定する方法により支払いを行うものとする。
(5)予約申し込み時に提示される宿泊金金額には、税金、サービス料が含まれているものとする。
宿泊契約締結の拒否
第4条
甲は次に掲げる場合において、宿泊契約の締結に応じないことがある。
(a) 宿泊の申し込みが、この約款によらないと甲が事前に認めていた場合。
(b) 満室のとき。
(c) 乙が、宿泊に関し、法令の規定、公の秩序、もしくは善良の風俗に反する行為をするおそれがあると認められるとき。
(d) 乙が、次のイ)からハ)に該当すると認められるとき。
イ)暴力団員による不当な行為の防止等に関する法律(平成3年法律第77号)第2条第2号に規定する暴力団(以下、暴力団と記載)、暴力団準構成員又は暴力団関係者、その他の反社会的勢力。
ロ)暴力団又は暴力団員が事業活動を支配する法人その他の団体であるとき。
ハ)法人でその役員のうちに暴力団員に該当する者があるもの。
(e) 乙が、他の宿泊客に著しい迷惑を及ぼす言動をした、または過去に行った経歴があるとき。
(f) 乙が、未成年者で保護者の同意証明書を得られていないとき。但し、保護者が同伴の場合、同意証明書は不要とする。
(g) 乙が、伝染病者であると明らかに認められるとき。
(h) 宿泊に関し、暴力的要求行為が行われ、又は合理的な範囲を超える負担を求められたとき。
(i) 乙が、甲が運営する宿泊施設のいずれかにて、宿泊施設の近隣住民へ迷惑行為を過去に行った、または騒音に関する注意を過去に受けていたとき。
(j) 乙が、甲が運営する宿泊施設のいずれかにて、以前に宿泊利用した際に宿泊施設へ損害、損失を与え、それを弁償していないとき。
(k) 天災、施設の故障、その他やむを得ない事由により宿泊させることができないとき。
(l) 乙が、日本国籍保持者ではなかった場合で、宿泊日までに在留カードまたはパスポートを提示できずその証明がなされないとき。
(m) 乙が、この約款に同意できないとき。
宿泊客の契約解除権
第5条
乙は、甲に申し出て、又はインターネット予約サイト上にて、宿泊契約を解除、変更することができる。
(2)甲は、乙がその責めに帰すべき事由により宿泊契約の全部又は一部を変更した場合は、下記に掲げるところにより、違約金を申し受ける。但し、甲が第6条に定める特約項目に関しては、違約金は発生しないこととし、但し各旅行会社経由からの宿泊予約及び各宿泊予約ウェブサイト会社からの予約に関しては、下記の違約金は適応されず、該当会社の違約金規定に準ずるものとする。
予約確定から48時間以内でかつチェックイン日の7日前15時までのキャンセル:全額返金
チェックイン日30日前15時までのキャンセル:50%返金
・チェックイン日30日前15時以降のキャンセル:返金なし
宿泊金の支払いを要しないこととする特約
第6条
下記のa)からd)に当てはまる場合に於いては、乙からの宿泊契約解除に関して、違約金は発生しないものとする。
(a) 甲が別途定める”天候被害によるキャンセルポリシー”適用の場合。
(b) 乙本人が、事故等の不慮の事案に巻き込まれた場合。但し、乙本人に非が無いと日本の公的機関が認めた場合で、かつその公的機関からの連絡によるものに限る。甲は、連絡が入った公的機関の固定電話宛てに、折り返しの連絡にて契約解除に関して了承の旨を伝えるものとする。
弊社の契約解除権
第7条
甲は次に掲げる場合に於いては、この宿泊期間中であっても、宿泊契約を一方的に解除することができる。契約の解除を申し渡された時点で、乙は速やかに宿泊施設の退室しなければならない。下記(a)から(e)に際しての一方的解除に於いては、宿泊金の返金は基本的に行わない。但し、乙が起こした問題の解決に、実費が必要となった場合、その金額を乙は負担しなければならない。
(a) 乙が宿泊に際し、法令及び規定、公の秩序若しくは善良の風俗に反する行為をするおそれがあると認められるとき、又は同行為を行ったと認められるとき。
(b) 乙が他の宿泊客に著しい迷惑行為を及ぼす言動をしたとき。
(c) 宿泊に関し、暴力的要求行為が行われ、又は合理的な範囲を超える負担を求められたとき。
(d) 乙が宿泊施設、または各宿泊施設のオーナーに対して迷惑行為、損傷行為を行った場合。
(e) その他、甲が宿泊不可であると判断した場合。
(2)甲は次に掲げる場合に於いては、この宿泊期間中であっても、宿泊契約を一方的に解除することができる。
(f) 乙が伝染病者であると明らかに認められるとき。
(g) 第4条に定められた内容に関して、乙が甲に虚偽の偽申告をしていたとき。
(h) 乙が、次の(イ)から(ハ)に該当すると認められるとき。
(i) 乙が甲の忠告を受けてもなお、騒音を立て続け、甲が退去を命じたとき。
(j) 乙が近隣住民に迷惑行為を及ぼしたとき。
(k) 名護市の法令に反したとき。
(l) 土足厳禁とされた場所を土足で使用した場合。
(m) 喫煙不可の場所で喫煙行為があった場合。
(n) その他、甲が宿泊不可であると判断した場合。
(3)甲は次に掲げる場合に於いては、宿泊契約を一方的に解除することができる。
(o) 天災等の不可抗力に起因する事由により、宿泊させることができないとき。
宿泊の登録
第8条
宿泊客は、宿泊日当日、甲の運営するフロント施設に於いて、次の事項を登録しなければならない。これに偽りがあった場合甲は当該契約を解除することができる。
(a) 宿泊客の氏名、性別、住所、連絡先、宿泊人数
(b) 日本国籍を有しないものは、国籍、旅券番号
(c) その他、甲が必要と認める事
宿泊施設の使用時間
第9条
乙が甲の宿泊施設を使用できる時間は、午後2時から翌日の午前11時までとする。但し、連続して宿泊する場合においては、到着日及び出発日を除き、終日使用することができる。
(2)甲は前項の規定に関わらず、該当日の宿泊予約が無い日に限り、同項に定める時間外の宿泊施設の使用に応じることがある。
(a) 12時までは、該当日の1泊料金の30%
(b) 12時以降は、該当日の1泊料金の100%
(3)前項に定められた規定に反し、乙が指定された退室時間を守らなかった場合は、該当日の1泊料金の100%を甲に支払うものとする。
(4)退室時間後、清掃終了後にも関わらず、乙が室内のいかなるものを使用した場合についても、該当日の1泊料金の100%を甲に支払うものとする。
(5)前項の3)及び4)に定められた支払いを怠った場合、甲はすみやかに乙へ電話連絡またはメール連絡を行い、甲は事前に登録されたクレジットカード情報で違約金を引き落としするものとする。
利用規約の遵守
第10条
乙は、宿泊施設内及び宿泊施設の玄関前においては、甲が定めて事前に通知した内容、チェックイン時に説明をした内容、及び宿泊施設内に置かれた宿ファイル内の内容、及び当約款に従わなければならない。
営業時間
第11条
(1)甲の主な施設の営業時間は次の通りとする。
(a) 宿泊施設利用可能時間 午後3時〜翌日11時
(2)無休。但し、年末年始は時間短縮、レセプション及びオフィスの臨時休業の可能性がある。
(3)緊急連絡先は宿ファイルに記載するものとする。
約束される責任
第12条
(1)甲は、宿泊契約及びこれに関連する契約の履行に当たり、又はそれらの不履行により宿泊客に損害を与えたときは、5万円を限度として賠償する。
(2)甲は、万一の火災等に対処するため、旅館賠償責任保険に加入する。
契約した宿泊施設の提供ができないときの取り扱い
第13条
甲は、乙に契約した宿泊施設を提供できないときは、乙の了解を得て、他の宿泊施設を斡旋するものとする。他の宿泊施設の斡旋ができないときは、補償料としてすでに入金された宿泊金を全額返金する。
貴重品の取り扱い
第14条
宿泊客はチェックインオフィスに現金並びに貴重品を預けることはできない。
駐車の責任
第15条
乙が宿泊施設の駐車場を利用する場合、甲は乙へ駐車可能な場所を貸し出すものであって、車両の管理責任まで負うものではない。
遺失物に関する取り決め
第16条
乙がチェックアウトした後、乙の手荷物または携帯品が置き忘れられていた場合、甲は原則として発券日を含めて7日間保管し、その間に乙からの返還の申し出がなされなかった場合は、これを最寄りの警察署へ届けるものとする。
宿泊者の責任
第17条
乙の故意又は過失により甲が損害を被ったときは、乙は甲に対し、その損害を賠償することとする。
(2)乙は指定の喫煙所以外で加熱式無煙タバコを含む喫煙をした場合は、5万円のクリーニング代金を賠償する。
その他の免責事項
第18条
甲はお客様が天候、天災地変、戦乱、暴動、ストライキ又はその他の理由による運送機関などの旅行サービス提供の中止、官公庁の命令、またはその他の事由により損害を被った時、その損害を賠償する責任を負うものではありません。
その他定めるべき事項
第19条
この約款に定められていない事項については、一般慣例に基づき、又、日本国の憲法と法律に基づき、地方裁判所の判決に従うものとする。
(2)本約款は、宿泊契約の締結時点よりその効力を有することとする。
(3)本宿泊契約に関連して甲乙間に生じる一切の紛争は、那覇地方裁判所を専属的管轄裁判所とする。
以上
利用規約
Villa Muse Okinawaでは、宿泊約款第10条に基づき、当宿の品位を保ち、またお客様が当宿に滞在中に快適にかつ安全にお過ごしいただくことを目的とした利用規則を下記の通り定めております。
1.宿の屋敷内に次のようなものをお持ち込みにならないでください。
- 動物などその他のペット類一般(但し、盲導犬を除きます。)
- 悪臭・異臭を発生するもの
- 著しく多数量な物品
- 火薬・揮発油等発火又は引火しやすいもの
- 所持を許可されていない鉄砲、刀剣類、覚せい剤などの薬物
- その他、他のお客様の安全性を脅かす物件
2.宿内でとばくまたは風紀を乱すような行為はなさらないでください。
3.宿内で他のお客様及び近隣住民にご迷惑を及ぼすような高声、放歌、または喧騒な行為はなさらないでください。
4.睡眠薬その他の薬物の使用により、他のお客様、近隣住民、及び当宿に迷惑をかける行為はおやめください。
5.宿内の諸設備物品を当ホテルにご相談なく他の場所へ移動させる等、現状を変更するようなことはなさらないでください。
6.建造物、家具、備品その他の物品を損傷、紛失、あるいは汚染された場合には、相当額を弁償していただくことがあります。
7.宿内では当宿の許可なしに、広告物の配布、掲示または物品の販売等はなさらないでください。
8.宿の敷地内に所持品を放置なさらないでください。
9.宿の外観を損なうようなものを窓側に陳列なさらないでください。
10.お忘れ物、遺失物の処理は法令にもとづいてお取扱いさせていただきます。
11.当宿の責めに帰すことが出来ない事由によって生じた事故等については、当宿は賠償責任は負いかねます。
12.各屋敷のデッキ及びプライベートプールをご利用の際は、重大な事故に繋がりかねませんので、以下の点ご注意ください。
a. お子様がプールで溺れたりしない様充分にご配慮ください。
b. お子様のみでのプールの使用は禁止致します。
c. プールへの飛び込みは禁止致します。
d. 大量に飲酒をした場合、プールのご利用はご遠慮ください。
e. その他、危険な利用方法はなさらないでください。
13.楽器の演奏につきましては、以下の事項ご協力お願い致します。
a. ピアノのある部屋では窓の常時開放はご遠慮ください。
b. 演奏可能時間は午前9時から午後8時です。
c. 屋敷内の窓、扉を閉めてから楽器演奏をしてください。
d. ピアノカバーを許可なく取らないでください。
e. ピアノの上に物を置かないでください。
14.当宿は住宅街に所在しております。近隣住民への配慮のため、以下の事項ご協力をお願い致します。
a. 各屋敷プライベートプール、デッキは21時以降お静かにご利用ください。
b. 屋敷内に於かれましても、21時以降はお静かにご利用ください。
c. その他、近隣住民に迷惑のかかる行為はお止めください。
15.従業員から指示があった場合
a. 当宿の利用に関して従業員の指示があった場合はそれに従ってください。
b. 従業員の指示に従っていただけない場合、ご宿泊をお断りする場合がございます。
c. 従業員の指示に従っていただけなかった場合で、当宿が損害を被った場合は、被害相当額を請求させていただきます。